注释(2 / 23)

迦特五座城邦。大衮”是腓力斯人的主神,是腓力斯人从迦南人那里借来的。大衮并非鱼神,更可能是主祀气象或植物的神祇。早期的《圣经》研究者错误地认为,大衮”一词是根据闪族语中的Dag on(意为悲伤的鱼”)一词杜撰的。

[12]《塞勒菲斯》写于1920年11月,但1922年5月才在索尼娅·哈夫特·格林的业余期刊《彩虹》上发表;1934年5月,被收入威廉·L.克劳福德主编的《奇幻故事选》;1939年7月,作者死后被收入《诡丽幻谭》。

[13]显然,作者以为阿伦山”是自己的发明,其实他根本不知道在爱尔兰西部沿海有一个岛叫做阿伦岛。

[14]作者梦幻小说系列中虚构的地方,是梦幻世界中的一片蓝色海洋,连接欧特—纳盖的塞勒菲斯、兰尼特港、印伽诺克市、无名岩和古萨库芒德遗址等许多重要的地方。通过划船驶向塞尔奈利亚海触及到云彩的地平线,可能会驶入天空,进而到达诸如塞兰尼安等云之国度。

[15]作者杜撰的人物。

[16]作者虚构的一个寒冷荒原。至于睖原所在的位置,作者在其不同的小说说中法不一。在《死灵之书》中,睖原被描述为不同现实交汇的地方。

[17]早在1916年,作者就曾有过这样的哲学思考:我们怎样能知道,那些由原子和分子组成的、被称之为‘生命’的形态就是所有形态中最高级的呢?起支配作用的生物——所有生命中最理性、最像上帝的生物——没准儿是肉眼看不见的气体呢!”(《书信选集》第一卷,第24页)

[18]诗人、哲学家、炼金术士和天文学家,英国文学之父,被公认为中世纪最伟大的英国诗人。

[19]作者杜撰的地名。

[20]《异乡人》大概写于1921年夏,1926年4月发表在《诡丽幻谭》上。就故事情节而言,《异乡人》只不过在讲述一个梦境,并无引人入胜之处,但许多评论家认为该短篇的文学影响力